Five days in Occitania, France

In July we went 5 days camping in the French region of Occitania, visiting Carcassonne, Narbonne, the Canal du Midi and the African reserve of Sigean. Of course, we stayed in campsites which is what we like the most (especially my kids). We drive from Barcelona and stayed 3 nights at the Le Cerisiers du Jaur campsite and two nights at the Capfun Barbacane campsite.

En Julio fuimos 5 días de camping por la región francesa de Occitania, visitando Carcasona, Narbona, el Canal del Mediodía y la reserva africana de Sigean. Por supuesto, nos alojamos en campings que es lo que más nos gusta (sobre todo a ellos, mis dos bichos). Salimos en coche desde Barcelona y nos alojamos 3 noches en el camping Le Cerisiers du Jaur y dos noches en el camping Capfun Barbacane.



Le Cerisiers du Jaur is a family campsite in the nature, ideal for unwinding. The most representative (and wonderful) thing about this campsite is that it has a private beach within its facilities! The Jaur River passes through the campsite and they have taken the opportunity to make a small beach along its path, coinciding with a waterfall that passes through the campsite. As you can imagine, the water is freezing, but bathing there is wonderful, you have really just gotten rid of all the stress of the big city. We booked a bungalow, the Mobil Home Merise. A super comfortable 2-bedroom bungalow.

Le Cerisiers du Jaur es un camping familiar en medio de la naturaleza, ideal para desconectar. Lo más representativo (y maravilloso) de este camping, es que tiene una playa privada dentro de sus instalaciones! El rio Jaur pasa por el camping y han aprovechado para hacer una pequeña playa a su paso coincidiendo con una una cascada que hay en su paso por el camping. Como os podéis imaginar, el agua está helada, pero bañarse ahí es maravilloso, acabas realmente de deshacerte de todo el stress de la gran ciudad. Reservamos un bungalow, la Mobil Home Merise. Un bungalow de 2 habitaciones super cómodo.







From this campsite we made several trips visiting Castres, the Canal du Midi and Carcassonne. Castres was a pleasant surprise. We improvised a lot and the truth is that we liked it a lot. It ihas a perfect size to visit in half a day and is very pretty and pleasant.

Desde este camping hicimos varias excursiones visitando Castres, el Canal del Mediodía y Carcasona. Castres fue una grata sorpresa. Improvisamos bastante y la verdad es que nos gustó mucho. Tiene un tamaño perfecto para visitarla en medio día y es muy bonita y agradable.



We visited the Canal du Midi briefly on the way to Carcassonne. We stopped in Homps and at Lake Jouarres. This lake is ideal in good weather because it has a very interesting beach, restaurant, playground and water play area (for a fee). You can get more information here. From here we went to Carcassonne. We parked near the Old Bridge and from there we walked towards the medieval city. We walked around and it was a little late to enter the castle. We will have to wait for the next one.

El canal del mediodía lo visitamos brevemente de camino a Carcasona. Paramos en Homps y en el lago de Jouarres. Este lago es ideal con buen tiempo porque tiene una playa, restaurante, parque infantil y zona de juegos en el agua (pagando) muy interesantes. Podéis conseguir más información aquí. De aquí fuimos a Carcassona. Aparcamos cerca del Puente Viejo y de ahí caminamos hacia la ciudad medieval. Dimos una vuelta y se nos hizo algo tarde para entrar en el castillo. Nos quedará pendiente para la próxima.



We spent the next two days at Capfun Barbacane campsite. I booked this campsite with children in mind because it had a lot of things for them: a swimming pool with slides, a park with a cool wooden house and small parks throughout the campsite. I was afraid that it would be too noisy, that there would be a lot of people or that there would be entertainers all the time, but since it wasn't high season yet, we were lucky and the atmosphere was very calm. My children, without a doubt, liked this camping the most from the vacation. Here we also reserved a mobile home and we were very comfortable.

Los dos siguientes días los pasamos en el camping Capfun Barbacane. Este camping lo reservé pensando en los niños porque tenía un montón de cosas para ellos: piscina con toboganes, un parque con una casa de madera chulísima y pequeños parques por todo el camping. Tenía miedo que fuese demasiado ruidoso, que tuviese mucha gente o que todo el tiempo hubiese animadores, pero como aun no era temporada alta, tuvimos suerte y el ambiente era muy tranquilo. A mis hijos, sin duda, es lo que más les gustó de las vacaciones. Aquí también reservamos una mobil home y estuvimos muy a gusto.




From here we visited Narbonne, which is very close. A city that we liked a lot. It is very pleasant to discover walking through its streets. We walked around its historic center and saw the cathedral, the archiepiscopal palace, the Robine canal, the market and the Halles.

Desde aquí visitamos Narbona, que está cerquísima. Una ciudad que nos gustó mucho. Es muy agradable de conocer paseando por sus calles. Dimos una vuelta por su centro histórico y vimos la catedral, el palacio arzobispal, el canal de la Robine, el mercado y les Halles.




The next day we went to the African reserve of Sigean. We spent almost the entire day there because it is quite big and there are many areas to see with different types of animals. It was quite hot and the little ones got a little tired at the end. We took our picnic and ate in a picnic area with views of the flamingos. And from there straight to the Capfun slides again!

Al día siguiente fuimos a la reserva africana de Sigean. Pasamos casi todo el día allí porque es bastante grande y hay muchas zonas para ver con diferentes tipos de animales. Hacía bastante calor y a los peques al final se les hizo un poco cansado. Nos llevamos nuestro picnic y comimos en una zona habilitada de picnic con vistas a los flamencos. Y de ahí directos a los toboganes del Capfun otra vez!





Post a Comment

© Midori's OBSESSIONS. Design by MangoBlogs.