__I remember how all my friends went to "the village" when summer came. I think it's very characteristic of the Spain of the 80s and 90s. Many families vacationed in the village of their childhood and where older relatives still lived in. By that time, I didn't envy them. Summer in "the village" did not represent a great incentive for me (even if I loved to spend as much time as possible at my grandparents, who also lived in a town, but I never considered it "the village"). However, these coastal towns, that were so tourist back in those days, have now that charm that only nostalgia and resistance to the passage of time can give.
Recuerdo como todos mis amigos iban "al pueblo" cuando llegaba el verano. Creo que es algo muy característico de la España de los 80 y 90. Muchas familias veraneaban en el pueblo de su infancia y donde aún vivían los familiares más mayores. Por aquella época no los envidiaba. Veranear en "el pueblo" no representaba un gran aliciente para mí (si bien es verdad, que me encantaba pasar el máximo tiempo posible en casa de mis abuelos, que también vivían en un pueblo, pero que nunca consideré "el pueblo"). Sin embargo, estos pueblos costeros, que en su día fueron tan turísticos, tienen ahora ese encanto que otorga la nostalgia y la resistencia al paso del tiempo.
[play&read]
Waking up early, having toast with jam for breakfast, taking the bathing suit clothes from the line, filling the beach-bag with toys and floats and going early to get seafront site wearing a hat, umbrella, portable fridge, towels with Naranjito or the Smurfs and the whole family around. So displayes my mind summers of yesteryear. When the sun cream was not always waterproof, there weren't so many FPS numbers and I ALWAYS had a sun burn.
Despertarse temprano, desayunar tostadas con mermelada, coger el bañador del tendedero, llenar la bolsa de juguetes de playa y flotadores e ir a coger sitio en primera línea de mar con gorra en la cabeza, sombrilla, nevera portable, toallas de naranjito o los pitufos y toda la familia alrededor. Así visualiza mi mente los veranos de antaño. Cuando la crema solar no siempre era resistente al agua, no había tanta variedad en factores de protección y SIEMPRE acababas quemándote.
Coming home having an ice cream that your grandfather bought you secretly and having always paella for lunch, Verano Azul on TV and the movie at 4pm. That's the way I remember the summers of yesteryear and Calafell transported me every time we go for the weekend to that time. With the difference that now I love it!
Volvías a casa comiéndote un helado que te compraba tu abuelo a escondidas y había paella para comer, verano azul en la tele y la película de las 16h. Así recuerdo los veranos de antaño y a esa época me transporta Calafell cada vez que vamos a pasar el fin de semana. Con la diferencia que ahora me encanta!
How do you remember your childhood summer holidays?
Cómo recordáis vuestros veranos?
- end of the obsession -
Mozaaaaaa!!!!
ReplyDeletePero bueno, te había ecsrito un comment larguísimo.
ReplyDeleteA ver, te decía, q me ha flipado verte en Calafell. ¿Será por tu chico no? Es el típico sitio dnd íbamos de vacas con las amigas cuando era teenager y el budget no daba para más: cámping Buen Vino y noches en vips y loui vega. Yuhuuuuuuuuu Pregunta pregunta, verás.
Yo hacía casi lo mismo pero en Salou: playita, paella y verano azul. ¡Quiero volver a la infancia!
:)
Besos estás guapérrima
Siiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!! Y los dibus de las 15.30h!!!! Yo también quiero volver, y coger chirlas para la paella!!!! Preguntaré todos esos sitios molones que me comentas! jajajajajaja :D
DeleteNosotros no solíamos veranear demasiado: éramos demasiados (seis personas) y el pueblo quedaba demasiado lejos (ir de Barcelona a Jaen en coche subida en mi abuela no era la cosa más cómoda ni para ella ni para mí, si tenemos en cuenta que era una niña, digamos, contundente. Así que los años que no migrábamos al sur, íbamos cada día a la playa de Comarruga. Recuerdo que por mucho que durante dos semanas hiciesemos exactamente el mismo recorrido, la emoción era siempre la misma en el momento que desde el coche, veía aparecer el mar. Era super guay. Aunque lo que más recuerdo era que al llegar a casa mi madre hacía que mis hermanos y yo nos quedásemos en bolas en el rellano de casa para que no entrásemos ni un granito de arena. Y de allí, levitábamos hasta la bañera para no pisar el suelo con los pies sucios. Jajajaja, lo tengo grabado a fuego eso!
ReplyDeleteEs como nuestro recuerdo de andar en el fango! Tenemos que crear muchos más recuerdos de estos molones... para que luego los pongamos en otros blogs! ;) Love you! <3
Delete