2014,
Appletreegarden,
bremen,
diepholz,
festival,
germany,
hex,
line up,
moriarty,
music,
video,
Xul Zolar
First confirmations for the Appletree Garden Festival this summer in Diepholz (Germany). Can't wait to be there with my friend Moriarty.
Primeras confirmaciones del Appletree Garden Festival este verano en Diepholz (Alemania). Me muero de ganas de estar ya allí con mi amiga Moriarty!
The Mediterranean beaches are even more beautiful in winter, when they acquire that unique bright light which makes them poetic.
We visited the coastal town of Cassis and the wonderful Calanques, beautiful coves surrounded by turquoise sea, rocks and green pine trees. All in a very Mediterranean environment that reminds me to my beloved Balearic Islands.
El mediterráneo consigue que sus playas sean todavía más bonitas en invierno; cuando adquieren esa luz brillante y única que las vuelve poéticas.
Visitamos el pueblo costero de Cassis y los maravillosos Calanques, unas calas de hermoso mar turquesa, rocas y verdes pinos. Todo ello en un entorno muy mediterráneo y muy similar a mis amadas Baleares.
aix,
aix-en-provence,
animal,
cat,
cute,
decor,
france,
home,
la provence,
lourmarin,
provence,
travel
While I was in the south of France, I crossed so many cats that I couldn't resist to take pictures of... This a post about some of them and the beautiful attic where I lived for those days.
Durante mis días en el sur de Francia me crucé con un montón de gatos que no pude evitar fotografiar! Éste es un post sobre todos ellos y el maravilloso ático en el que viví por unos días.
From Aix you can easily visit Lourmarin by car or as a complicated gymkhana on public transport. We opted for the gymkhana... We can summarize that the buses only run in leap years, which leaves you a margin of "years" to visit the tiny village of Lourmarin with CALM before returning.
Desde Aix puedes visitar Lourmarin fácilmente en coche o como una complicada gincana en transporte público. Nosotros optamos por la gincana... Podríamos resumir que los autobuses sólo circulan en años bisiestos, lo que te deja un margen de "años" para ver el diminuto pueblo de Lourmarin con CALMA antes de poder volver.
I've been so inspired by the Copenhagen Fashion Week. I didn't know much about nordic designers and now I'm obsessed with Trine Wackerhaus and her shine, volumes and silver textures.
Echando un vistazo a la semana de la moda de Copenhague he descubierto algunos diseñadores que me han enamorado. La diseñadora Trine Wackerhaus ha sido la que más me ha inspirado con sus brillos, sus volúmenes y los tejidos plateados.
HI don't know if you still remember.. but on my last post I told you that I still had more to show you about Arles... Well, looks like I finally made it. Here some staff I liked from the city! (Hope you're not too hungry... there is plenty food on this post! ☺)
No se si os acordaréis.... pero en mi último post os comenté que aun tenía alguna cosita más que contaros de mi visita a Arlés... Bueno, pues, por fín, aquí estoy para enseñaros un par de cosas más que me encantaron de esta ciudad! (Espero que no tengáis hambre, porque hay mucha comida en este post! ☺)